爬书网

手机浏览器扫描二维码访问

第248章 魔咒禁止被翻译(第1页)

“阿瓦咳咳咳”

在乞乍得罗噶韭菜噶多了的后遗症差点就让哈利露出鸡脚,赶忙战术咳嗽的他清了清嗓子,抽出了白象牙,扳动快慢机切成了单发模式。

破坏性的咒语当然是不能用的,在此刻最合适的咒语当然就是光亮咒(os),作为小巫师在课本里学到的第一个咒语,光亮咒在施法难度上基本没有难度,但凡是个巫师,在第一次接触这個咒语的时候多少都能弄出点光来,只要念对了咒语就行,甚至不需要注意扣动扳机的轻重快慢。

“那我试试了啊。”

哈利再一次清了清嗓子,随后用正儿八经的中文说出了光亮咒被翻译之后的译词,这是个生造的词汇,在麻瓜的词典里没有对应的翻译,但荧光闪烁多半是不会有错的。

“荧光闪烁。”

哈利扣下了扳机,然而枪口并没有吐出白色的光球。

“???”

“os。”

一颗拳头大小的光球从枪口出现,“魔杖也没坏啊”

感觉有点纳闷的哈利换了个咒语。

“漂浮升空。”

无效。

“清水如泉。”

无效。

“或许是我翻译的问题?”

哈利有点不自信的琢磨来琢磨去,在绞尽脑汁飞快的思索半响过后,他突然想到了一个并非生造词的咒语,这个咒语在麻瓜词典里的翻译和魔咒本身的效果完全一致。

哈利左右扫了一圈,但可惜没能找到什么东西可以当实验的靶子。

“先试试能不能用出来好了。”

“昏昏倒地(stupefy;昏迷)”

然而这被哈利寄予厚望的咒语依旧是半个屁都憋不出来一个,他又换了其他的翻译读法,然而却依旧不能生效。

“这是为什么?”

折腾了半天都没折腾出个所以然的哈利看向了一旁悠哉悠哉的大爷。

“因为你们用的英格里希,和我们用的汉语汉字是完全不同类型的语言文字。”

“表音和表意,你能理解吗?”

“你们用的英格里希就是表音文字,这是一种用字母来记录语言中的语音,从而记录语言的文字,我简单的概括一下。”

放下了筷子的老爷子此刻似乎从一个闲散大爷变成了某个大学里的教授,讲起话来一本正经的,如果此刻有个小黑板和教鞭,让他背着一只手在黑板上敲一敲,那么就更像了。

“表音文字是它源文字,说白了就是从别人那里借了一套符号来记音,你们的文字本身是没有任何意义的,它只是通过记录语词的发音,从而与这个语词的意义产生了关联,一个物品对应一个特定的单词,我这种说法能理解对吧。”

认真听课的哈利点点头,也不忘把这些话实时转述翻译给芙蓉听,两人都聚精会神的当起了乖学生。

老爷子明显对这样的反应很是受用,好为人师虽然不一定是很好的形容词,但每个人心里都有这么一面,这是能收获成就感的行为。

“而汉字,以及苏美尔文字、古埃及文字、玛雅文字等等这些由来古老,由某个文明、民族从零开创的文字则是自源文字,每一个字,每一个词,都包含着这个文明、民族对世界万物的认知。”

热门小说推荐
莉莉丝的晨曦

莉莉丝的晨曦

总而言之,这是某个前世家庭美满幸福英俊魁梧的霸道总裁,被他人阴谋刺杀后,不小心重生错误成了小萝莉的故事。那么变成女孩的她,复仇之路又该如何走呢?或许,这也是一段关乎力量和荣光的晨曦之旅。玛德智障!我根本不叫做莉莉丝!林曦...

摄政王的农家小福妻

摄政王的农家小福妻

大旱三年,颗粒无收,百姓在生死边缘苦苦挣扎。姚家有女,身负重伤,奄奄一息。一群人等着分而食之现代女孩,五星级大厨姚灵穿越来了,击退恶人。捡到一个病娇男人,附带小正太,从此深处绝境的姚家人过上了顿顿吃肉,穿新衣,建大房子,数钱数到手软的日子。听说摄政王的夫人是个粗鲁的乡下人,一顿能干两碗饭。小皇帝谁在编排我...

大反派疯了吧,真把女帝炼成傀儡?

大反派疯了吧,真把女帝炼成傀儡?

穿书反派文女帝轻松搞笑无敌幕后流开局穿越到玄幻世界,发现自己抢了主角叶辰的未婚妻!南宫君辰掐指一算,原来自己是穿成了反派,背后大BOSS居然是女帝!叮!气运之子叶辰道心受损,主人掠夺20层气运塔,资质显化叮!恭喜主人气运爆棚,获得大道奴印1枚,获得天道封神术!居然还有一个专搞主角的系统,南宫君辰倒是丝毫不慌。看来这一世,只能是当一个反派大枭雄了!可是作为反派的他疯了吧,主角你不放过,连女帝都要下手?!...

协议结婚后白少真香了

协议结婚后白少真香了

叶熙月遭遇渣男出轨悔婚,为了复仇跟商界大佬合约结婚,原以为不过是一场交易,叶熙月却被大佬宠成了最幸福的女人,打脸渣男,手撕绿茶,成就事业,走向巅峰。叶熙月决定将合约婚姻变成实质婚姻,却发现自己可能只是个替身?...

繁星万丈

繁星万丈

叶默默曾经救过顾宇洲一命,可顾宇洲却因为一场车祸不记得她。她不顾一切嫁给他,直到她怀孕,她才知道,原来顾宇洲真的没有爱过她。...

时轮

时轮

时间这个词是人创造出来的,但掌控不了。时间是一直向前的,你确定真的能回到过去吗?当你真的能回到过去,你会当你一个旁观者,还是同陆祯一样去改变不满意的地方?...

每日热搜小说推荐